نخستین مترجم ایرانی منشور کوروش، استاد عبدالمجید ارفعی، درگذشت
استاد عبدالمجید ارفعی، پژوهشگر برجسته زبانهای باستانی و نخستین مترجم ایرانی منشور کوروش، روز چهارشنبه ۶ اسفند درگذشت. وی به عنوان متخصص متون عیلامی و اکدی و برنده جایزه سرو ایرانی در حوزه میراثفرهنگی شناخته میشد.
باشگاه خبرنگاران جوان گزارش داد که استاد ارفعی از چهرههای شناختهشده مطالعات زبانهای باستانی در ایران بود و پس از سالها فعالیت علمی، دار فانی را وداع گفت. او به عنوان یکی از معدود متخصصان ایرانی در زمینه زبانهای عیلامی و اکدی به شمار میرفت و بخش قابل توجهی از فعالیتهای خود را به مطالعه و ترجمه اسناد و کتیبههای دورههای باستانی اختصاص داد.
نام استاد ارفعی بیش از همه با ترجمه فارسی منشور کوروش مرتبط است که یکی از مهمترین اسناد دوره هخامنشی به حساب میآید. او سالها در مراکز دانشگاهی و پژوهشی کشور به تدریس و تحقیق مشغول بود و نقشی مؤثر در تربیت و هدایت دانشجویان حوزه زبانهای باستانی ایفا کرد.
رویکرد علمی استاد ارفعی بر پایه اتکا به متن، پرهیز از تفسیرهای غیرمستند و تأکید بر دقت در ترجمه و تحلیل دادههای کتیبهای استوار بود. به پاس یک عمر تلاش علمی در حوزه میراثفرهنگی، او موفق به دریافت جایزه سرو ایرانی شد؛ جایزهای که به چهرههای اثرگذار این حوزه تعلق میگیرد.